Rozšírené hľadanie
Piatok 29. Marec 2024 |
meniny má Miroslav
Mozilla pracuje na projektu offline překladače Bergamot

Mozilla.cz 26.06.2020 00:18 Obsah na internetu typicky není dostupný v mnoha jazycích. Výjimkou je třeba Wikipedie, ale ani tam nejde o překlady, ale zcela samostatné varianty článků pro stejná hesla. Google Chrome to řeší integrací svého vlastního překladače. V případě Firefoxu si musíte , zatím… Projekt Bergamot Evropská unie totiž zafinancovala výzkumný projekt nazvaný Bergamot . Jeho součástí je , včetně české Univerzity Karlovy, a také Mozilla. Výsledkem bude překladač fungující offline čistě na straně klienta, bez pomoci cloudových služeb a odesílání dat na cizí servery. The focus of the 3-year Bergamot project is addition and improvement of client-side machine translation in a web browser. This shift to client-side translation empowers citizens to preserve their privacy and increases the uptake of language technologies in Europe in sectors that require confidentiality. The Bergamot project will add and improve client-side machine translation in a web browser.The Bergamot Project – browser.mt Na Youtube už je dostupné demonstrační video, jak by mohla integrace ve Firefoxu fungovat. Bergamot Demo – YouTube Není bez zajímavosti, že Firefox velmi dobře skrytou funkci překladů vlastně , ale kvůli nutným platbám za využívání API cloudových služeb třetích stran nebyla nikdy dokončena. Otázkou by v tom případě bylo i soukromí uživatelů. SYSTRAN Druhým želízkem na poli překladů je . Mozilla má k dispozici i díky svému nástroji pro každý podporovaný jazyk tisíce stringů. Ty může SYSTRAN využít pro vylepšování a trénování svých modelů pro strojové překlady. Mimochodem podle všeho čeština na tom bude velmi dobře. Své nové využití tak najdou např. i už opuštěné překlady Firefoxu OS atd. Mozilla už počítá s aplikaci v Pontoonu ve formě strojových návrhů, které ulehčí práci nám, překladatelské komunitě, místo současného Google překladače.