28.02.2020 12:10 Nebojte, nechci vám zakazovat, abyste občas použili v řeči nebo v texu nějaké to přivlastňovací zájmeno. Tahle slovní kategorie k češtině neodmyslitelně patří. Ale začnu malou oklikou: Víte, jak vzniká naprostá většina stylistických chyb v textu? Tak, že autor nedokáže vystavět větu stejně přirozeně jako The post Řekněte přivlastňovacím zájmenům ne appeared first on Proofreading.cz.
22.02.2020 06:14 Shoda přísudku s podmětem patří k základním učivům hodin českého jazyka. Nemám ambici zde podávat ucelený přehled jednotlivých pravidel pro tuto shodu. Ostatně pokud byste o takový přehled stáli, zpracovali jsme ho v tomto díle Hříchů pro šíleného korektora na Intervalu. Rád bych zde The post Několikanásobný podmět – kde se často chybuje appeared first on Proofreading.cz.
17.02.2020 01:05 Na žádost jednoho z našich čtenářů v diskusi jsme připravili krátké pojednání o tom, proč obecná čeština používá ve většině výskytů dvojhlásku „ej“ namísto spisovného „ý“. Obecné příčiny změn Jak podrobněji popisujeme v naší knize Pište správně česky, hláskové i deklinační změny v jazyce probíhají proto, že The post Proč Češi říkají „bejt“ místo „být“ appeared first on Proofreading.cz.
12.02.2020 20:32 Jsme rádi, že můžeme našim čtenářům sdělit dobrou zprávu: Nejnovější vydání hravé jazykové příručky Pište správně česky je od nynějška k dispozici i ke stažení do vašich elektronických přístrojů. Na výběr máte mezi formáty EPUB a MOBI. Naopak formát PDF v nabídce není. Oproti The post Třetí „Pište správně česky“ konečně jako e-book! appeared first on Proofreading.cz.
12.02.2020 20:32 Celkem rozšířeným stylistickým nedostatkem jak v mluvené řeči, tak v psaném textu je nahrazování přirozených tvarů druhého a třetího stupně přídavných jmen alternativami se slovy „více“ a „nejvíce“: více rychlý, nejvíce rychlý. Proč tuto chybu děláme? A je to vždycky špatně? The post Nejpoužívanější, nebo nejvíc používaný? appeared first on Proofreading.cz.
12.02.2020 20:32 Nedílnou součástí vývoje každého jazyka vždy byly tzv. výpůjčky neboli slova převzatá z jiných jazyků, laicky cizí slova. Ve většině evropských jazyků najdete tisíce, někdy i desetitisíce takových přejatých výrazů. A v každé době mají výpůjčky (respektive to, že je mnozí mluvčí přijímají a The post Nebojme se výpůjček appeared first on Proofreading.cz.
10.02.2020 18:00 Dnes jenom krátce. Firmy se často předhánějí v tom, jak upozornit potenciální klienty na své úspěchy a získat tak nové zájemce o své služby. Stále častěji se tak v kontrolovaných materiálech setkávám s různými grafy a tabulkami, které mají ukazovat, jak firmě roste obrat, The post Znáte „poštu klientů“? appeared first on Proofreading.cz.
07.02.2020 15:31 Označovat latinu jako „mrtvý jazyk“ se stalo rozšířenou frází – znají ji i lidé, kteří se jinak o jazyky vůbec nezajímají. Proč dostala takové označení? A je opravdu mrtvá, nebo je to celé trochu jinak? Jak byste na otázku, proč se latině The post Proč se latině říká „mrtvý jazyk“? appeared first on Proofreading.cz.
04.02.2020 12:00 Před pár dny jsem se díval na přenos cyklistického závodu. Čeští komentátoři si nevedli špatně, ale hned bylo poznat, že své znalosti ze světa cyklistiky čerpají v anglicky psaných/mluvených médiích. Protože přebírali různé zavedené pojmy a slovní spojení z anglické cyklonovinařiny a The post Doslovné překlady jsou vážně mor appeared first on Proofreading.cz.